Novel Coronavirus (COVID-19)

Novel Coronavirus (COVID-19)

Nuevo Coronavirus (COVID-19)

This page is for general information regarding the coronavirus (COVID-19). For specific and up-to-date information, visit the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and San Mateo County websites linked below.
***
Esta página es para información general sobre el coronavirus (COVID-19). Para obtener información específica y actualizada, visite los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) de los EE. UU. Y los sitios web del Condado de San Mateo que figuran a continuación.


The City of Half Moon Bay continues to monitor the effects of the coronavirus (COVID-19). The safety of our residents remains our highest priority. The City’s Communications and Emergency Manager are in continuous communication with San Mateo County’s Office of Emergency Management and the County’s Department of Public Health, as well as receiving regular updates from the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC). 

City of Half Moon Bay Declaration of Local Emergency

Order of the Director of Emergency Services (Half Moon Bay City Manager) Directing Temporary Beach and Beach Parking Area Closures to Prevent the Spread of COVID-19 Over the Fourth of July Holiday Weekend

*********************

La ciudad de Half Moon Bay continúa monitoreando los efectos del coronavirus (COVID-19). La seguridad de nuestros residentes sigue siendo nuestra máxima prioridad. El gerente de Comunicaciones y Emergencias de la Ciudad está en comunicación continua con la Oficina de Manejo de Emergencias del Condado de San Mateo y el Departamento de Salud Pública del Condado, además de recibir actualizaciones periódicas de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) de EE. UU. 

 El departamento de salud del Condado de San Mateo emitió una orden actualizada de quedarse en casa con nuevas restricciones que durarán hasta el 31 de mayo. Oprime aquí para leer la orden completa.

Recent News

Read the current Letters from Mayor Adam Eisen here.
Lea las cartas actuales del alcalde Adam Eisen aquí.  

June 2, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
2 de junio 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

 May 29, 2020 - Special eNews - Parking Lots and Restrooms at Half Moon Bay Beaches Reopening This Saturday May 30
29 de mayo 2020 - Noticias electronicas especiales - Los estacionamientos y baños en las playas de Half Moon Bay reabrirán este sábado 30 de mayo

May 28, 2020 - Special eNews - Parking Lots and Restrooms at Half Moon Bay Beaches Reopening This Saturday May 30
28 de mayo 2020 - Noticias electronicas especiales - Los estacionamientos y baños en las playas de Half Moon Bay reabrirán este sábado 30 de mayo

May 26, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
26 de mayo 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

May 19, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
19 de mayo 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

May 15, 2020 - Special eNews - Modified Local Shelter-In-Place Order
15 de  de  mayo 2020 - Noticias electronicas especiales - Orden de refugio local modificado en el lugar

May 12, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
12 de  de  mayo 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

May 7, 2020 - Special eNews - Local Shelter-In-Place Order Still In Effect
7 de  de  mayo 2020 - Noticias electronicas especiales - La orden local de refugio en el lugar aún está en vigencia

May 5, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
5 de  de  mayo 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

April 29, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
29 de abril de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

April 27, 2020 - Letter from Debbie Ruddock, Councilmember - Views From Home
21 de abril de 2020- Carta del Debbie Ruddock, Concejo Municipal - vistas desde casa

April 21, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
21 de abril de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

April 14, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
14 de abril de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

April 7, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen
7 de abril de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

April 5, 2020 - Letter from Deborah Penrose, Councilmember Coastside Collaborative
5 de abril de 2020 Carta del Deborah Penrose, Concejo Municipal - Colaborative de la Costa

March 31, 2020 Letter from Mayor Adam Eisen
31 de marzo de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen

March 24, 2020 City of Half Moon Bay Closing City Beach Parking Lots
24 de marzo de 2020 - Ciudad de Half Moon Bay Clausura Ciudad Playa Estacionamientos

March 22, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen - Visitors to the Coastside
22 de marzo de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen - Visitantes a la costa

March 18, 2020 Letter from Adam Eisen - City of Half Moon Bay Declares a Local State of Emergency
18 de marzo de 2020 - Carta de Adam Eisen - La ciudad de Half Moon Bay declara un estado de emergencia local

March 13, 2020 - Letter from Mayor Adam Eisen Regarding City of Half Moon Bay’s COVID-19 Response and Operational Changes
13 de marzo de 2020 - Carta del alcalde Adam Eisen sobre la respuesta COVID-19 de la ciudad de Half Moon Bay y los cambios operativos

City Council Meeting COVID-19 Presentations:

Tuesday, April 7, 2020
Tuesday, March 17, 2020
Tuesday, April 21, 2020

Resources

Business Resources

  • A list of business resources can be found here
  • A list of businesses on the Coastside with adapted services can be found here.

Social Services Programs in San Mateo County

  • Residents needing social service assistance should call 211 for information about a wide variety of resources in the community
  • Residents can also call one of the eight Core Service Agencies located throughout the county. A list of the Core Services Agencies is available online: https://hsa.smcgov.org/emergency-safety-net-assistance-core-service-agencies. Please also note that due to social distancing, people should call the agency first, not go in person. The agencies are moving most/all services to phone for the protection of both clients and staff.

Coastside Hope Service Texting Number

  • For updates on the services that Coastside Hope provides and to provide assistance to clients, please text (650) 729-4344 

Keeping Volunteers Safe

https://californiavolunteers.ca.gov/wp-content/uploads/sites/116/2020/04/CA-COVID19-Keeping-Volunteers-Safe.pdf 

How to Volunteer Safely

https://californiavolunteers.ca.gov/wp-content/uploads/sites/116/2020/04/CA-COVID19-Volunteer-Safely.pdf

Recursos

Recursos para Negocios

  • Puede encontrar una lista de recursos comerciales aquí
  • Puede encontrar una lista de empresas en Coastside con servicios adaptados aquí.

Programas de servicios sociales en el Condado de San Mateo

  • Los residentes que necesitan asistencia de servicio social deben llamar al 211 para obtener información sobre una amplia variedad de recursos en la comunidad
  • Los residentes también pueden llamar a una de las ocho agencias de servicios principales ubicadas en todo el condado. Una lista de las Agencias de Servicios Básicos está disponible en línea: https://hsa.smcgov.org/emergency-safety-net-assistance-core-service-agencies. Tenga en cuenta también que debido al distanciamiento social, las personas deben llamar primero a la agencia, no ir en persona. Las agencias están trasladando la mayoría / todos los servicios al teléfono para proteger tanto a los clientes como al personal.

Número de mensajes de texto del servicio Coastside Hope

  • Para actualizaciones sobre los servicios que brinda Coastside Hope y para brindar asistencia a los clientes, envíe un mensaje de texto al (650) 729-4344

Manteniendo seguros a los voluntarios

https://californiavolunteers.ca.gov/wp-content/uploads/sites/116/2020/04/CA-COVID19-Keeping-Volunteers-Safe.pdf

Cómo ser voluntario de forma segura

https://californiavolunteers.ca.gov/wp-content/uploads/sites/116/2020/04/CA-COVID19-Volunteer-Safely.pdf

Important Links Regarding Coronavirus (COVID-19) 

Enlaces importantes sobre el coronavirus (COVID-19) 

*Health Prevention Tips: Practice Good Hygiene* 

  • Avoid close contact with people who are sick.
  • Stay home when you are sick.
  • Cover your cough or sneeze with a tissue, then throw the tissue in the trash. Avoid touching your eyes, nose, and mouth.
  • Clean and disinfect frequently touched objects and surfaces using a regular household cleaning spray or wipe.
  • Wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds, especially before eating, after blowing your nose, coughing, or sneezing, and certainly if your commute includes public transit.
  • If soap and water are not readily available, use an alcohol-based hand sanitizer with at least 60% alcohol. Always wash hands with soap and water if your hands are visibly dirty.

* Consejos de prevención de salud: practique una buena higiene * 

  • Evite el contacto cercano con personas que están enfermas.
  • Quédese en casa cuando esté enfermo.
  • Cubra su tos o estornude con un pañuelo desechable, luego tírelo a la basura. Evitar tocarse los ojos, la nariz y la boca.
  • Limpie y desinfecte los objetos y las superficies que se tocan con frecuencia con un spray o paño de limpieza doméstico.
  • Lávese las manos a menudo con agua y jabón durante al menos 20 segundos, especialmente antes de comer, después de sonarse la nariz, toser o estornudar, y ciertamente si su viaje incluye el transporte público.
  • Si no hay agua y jabón disponibles, use un desinfectante para manos a base de alcohol con al menos 60% de alcohol. Siempre lávese las manos con agua y jabón si sus manos están visiblemente sucias.